5/23/2012

Intermission II: More Lebanese Melodies! Debke Debke Debke!

Bang! Bang!

The debke is still goin' on in the Audiotopia with rhythms and beats from feet-stompin', hand-twirlin', rosary-flippin', hip-shakin', Allah!-shoutin' Lebanese people, and you guys and guyettes thought the fun's over?

Heard that, Fairuz?

The voice of Lebanon and its song:
Fairuz.
Well, we got ourselves eight more Lebanese Pop albums (thanks to finding the enough time, and havin' particularly nothing much to do today). This time, it'll all be a collection of Various Artists from the 60's, 70's, and the 80's.
Fairuz' partner in most of her plays: Nasri Shamseddiene.
The artists are never-ending, and when it comes to naming, collecting, uploading, presenting... etc these, it always proves a very hard task: there are literally hundreds of Lebanese singers to document and present.

Sabah 'Essabouha': Lebanon's Mother of all Songs.
It's all the better if you'd get to know these Lebanese 60's-70's-80's pop singers, and my blog is still at its first baby-steps draggin' its primordial imaginary knuckles when it comes to presenting these great artists from years-long neglect.

A hafla in the 60's with the traditional costumes.
Here in this second part of the Intermission, we are to have more debke-dancin' frenzy from some Lebanese Various Artists as a bonus to our first part. And, if you're still sitting lumpity-lump on yer collective asses, then...
A bellydancer at sunset. Niiice!
GET THE FAWK UP! And dance to these tunes! Artists are too many to count in these eight V/A albums from Lebanon. But, here's a short-list of the best:
Fairuz, Nasri Shamseddiene, Sabah, Wadeh Alsafi, Hoda Haddad, Georgette Sayegh, Najah Sallam, Fadoua Obied, Laila Ramzy, Taroub, Nawal El-Kiek, Majdaly, Elie Choueri, Joseph Azar, Samir Yezbeck, Fahd Ballan, Samira Tewfic, Issam Rajji, Filmon Wehbi, William Houswani, Marwan Mahfouz, Mohammed Cherif, Boughous Gelilian

Ready?






Bang bang!
Fairuz.
Enjoyable, innit? And, remember: these albums do not even scratch the bottom when it comes to what's going to be shown here at the Audiotopia. More Leb-Pop music and artists are to be featured soon. It's one of the fastest-growing styles of music in terms of popularity among collectors, diggers, and music ethnosiasts the world over.
Fairuz and the Rahbanis in a 1974 picture
as they deplane, touching ground in America.
Stay tuned for more and more as these afore-mentioned hundreds of Lebanese singers are all going to have their own posts here, and of course, singers from the beautiful Middle-east from Afghanistan to Zanzibar! It's all in the mix, babes!
Sabah & Wadeh Alsafi in 'Sahrat Houb'.

This wraps it up for the Intermission posts about Lebanese Pop. Hope you'll enjoy and yes, dance to these tunes by Sabah, Taroub and the rest of this good collection of long-lost sounds from the Mid-east...

Sabah singing in a 60's film.
I'm gettin' more pressed to be quantified and qualified. But, there's no pressure, ultimately. Things are way too tenderized for me, and I am trying to grind down my idea machine, 'cause most of it was junk as you've heard me admit however humble it could have come. Better things are on the way: 'sall I can tell ya right nowsers.

You guys... Rock on!

H.H.

Intermission: More Lebanese Music, Please! - Additional On-The-Run Albums.

Ah, alrighty...

Thought about leavin' ya all summin' to listen to while I'm gone: some albums 'nd cassettes from various Lebanese Pop artists that I wish you can download and enjoy to tha max.
Here they all are:


Description:
From two, much-sought-after rare LPs issued in the 70's filled to hilt with music by Fairuz, Nasri Shamseddine, Wadeh Asafi, Sabah, The Rahbani Brothers, Filmon Wehbi, Ferqat Al-Ashab (The Freinds), Ferqat Al-Thoulathi (The Trio Band), Viki Garabedian, Shiraz, Lina, Souad Hashem ... right to Syrian singer Fahd Ballan (3 albums not included in this post) whom I like so much.

Lebanese singer Fairuz on stage, 70's.
All of these artists come back-to-back with other Lebanese ones that we've featured before, like Taroub (get her rare album, 'Ya Setti Ya Khetyara' not featured on this post), straight to bedouin singer Samira Tewfic (Vol. 2 of her rare 'Desert Romance' cassettes series), and one last Hiyam Youness (we talked about her at Abdo Moussa's post) whose rare EP Habib El-Dar is upped here.
Magnificent!

Dope debke dancing music!
Roll the carpets off the floor: time to dance to dope debke music. Ayekays, baybays?





Yes sir: you got these to listen and dance to while I'm gawn. Be sure to check here from time to time, as I will be back very soon with more "micro-drops" that I only hope you can really enjoy them.

Fairuz and the Rahbani Bros. in cowboy attire.
I leavitate... Aite?

See ya cowboys!

Hut hut!

H.H.

5/21/2012

Idle A.T.M. - Stay Tuned.


Guys,
Nothing much to say. I just urge you all to dig the last couple of posts and listen, comment maybe on some of the points discussed there, and/or wait as I am about to revert back to my Idle-Status.

Things 'ave been pretty busy fer me lately, and I shall allocate a week of idleness or so, taking a rest from bloggin' here as I have more pressin' issues to take care of.

No wukkas, babes: The Audiotopia will be back.

Have good time, all the time.


Blesses and prayers,

Yours devoutly,

H.H.


R.I.P. Warda Al-Ghazaieryah: The Rose of The Arabs - وردة. Special Obit-Post.

Hi dear readers,

Enjoying yer time at the Audiotopia?

So many things to do, too little time to finish them, and being busy is a bit lame as time's sometimes... nothing but this ten-inch dicked bizotch tryina snatch ya all the time. Uh, so fer me I gotsa get backers to ma idle-town fer the time being. In the meantime I wanted to post this obit-post...

Death and Life are two points and the shortest distance between two points is a straight line as we all know. But, some live a life so creative and full of accomplishments that their end-point (Death per se) vanishes and melts away as their deeds immortalize them for ever and more.

Last prayers in Cairo, Friday 18|05|12.
Arab-music wise: Sad, sad news were everywhere lately about the death of Egyptian-Algerian singer Warda Al-Ghazaieryah (وردة الجزائرية). She died last Thursday in Cairo from a liver-transplant surgery complications that she had performed in the American Hospital in Paris. (Note to reader: BodegaPop's owner Gary Sullivan has a coupla good CDs of hers downloadable on some of his latest postings, so be sure to check these out).


Mourners cry the death of a 'Rose'.
Gary wondered if the little bittle pieces of information that he's read in her wiki-page weren't correct after I'd mentioned to him in a comment box that Warda's parents were actually Jewish. Correct. Yes, they were both Jewish. At Al-A'aliyah Islamic Cemetery her body now resides where millions of Arabs are still flocking there to Algiers the capital, to bed her their last farewells amidst tearful eyes and sunken hearts.
Pathé-Marconi poster.
Earliest picture.
Her death was a sad loss, indeed: she resembled beauty in both her voice and her heart. And, love and passion with her life and love. May her body rest in heavenly peace. She's also one of the best singers who sang Tarab music with more than 300 songs recorded between 1958 and 2010. After the death of Umm-Kalthum that has left a void in the classical Arab music in 1975, she quickly filled it by singing a song that Umm-Kalthoum herself was supposed to sing (Aw'aati Be'tehlaou: My Times Get Only Happier), and that got her famous all over the Arab world more than when she started singing way back in 1943 aged only 11-10 years old through a radio which transmitted to Arabs living in France and North-Africa while her parents were still in Paris. She was born in the Latin quarter on 22nd, July 1932 and her parents were both Moroccan-Jews (her father was Algerian on the side of his mother, her mother is said was a Lebanese Christian who taught her daughter church choir songs before she could start to speak, but this does not hold true to those who know her 'story').
Warda as a teenager, 50's.
They both fled the woes of WW-II as it broke in 1939, and immigrated illegally to France, with their kids (Warda was only 6), and had them new passports and identities when they visited Lebanon in 1949 to sign a contract for their daughter at one of Beirut's record labels (Pathé-Marconi - '49).

Warda, "with Love".
Before that, and in Paris, a Syrian manager offered her parents a chance to take her to Damascus to sing at the Officer's Club there. His name is still a mystery to most. Warda's parents took her back to Algiers after her singing career there was cut short by a sudden bout of illness. They stayed in Algiers after the war was over, trying again to resurrect her career, but to no avail. Reasons behind that were probably the lack of interest in young voices as it was known as the time of the 'Giants' like Umm-Kathoum, Layla Murad, Asmahan, Shadia. She left with her family back to France where her father had a small club restaurant (Tum-Tum), and a small hotel which he tried to lure more customers into it by announcing on-stage live sets with Warda as this young starlet, announced as 'La Juene Ouarda'. The trick didn't pan out, and yet again, her family decided to go back to Algiers and stay at the father's house to cut down on expenses (France was too much for them back at the time).
A rare picture of hers.
Then, after a short film stint in some early Algerian black and white films in the late-50's, a Lebanese film-director (Hilmi Raffleh, who was himself Jewish), invited her parents to Beirut first where she met with Omar Al-Cherif (err, he's also Jewish), and signed her first film contract in 1960 to take the lead role in the communist-propaganda film Almaz (And Abdu Al-Hamouli: a film made by Nasserite propagandists to denounce the early rule of Turkish Ottomans in old pre-revolution Egypt).

With Abdel-Wahab, singing, 60's.
President Jamal Abd Al-Naser asked Mohammed Abdel-Wahab (Wahab is also Jewish), to make her part of his singing choral that was commissioned to sing a nationalist, revolutionary operrette (Watani Al-Akbar - My Great Country), when rumours of a love-affair got circled around of her meeting one of his commanders by... chance after her car broke down on her way to Cairo. Intelligence sources were on fire to know who's this new girl trying to win the heart of El-Muchir Abdel-Hakim A'amir (he committed suicide after the 1967 war with Israel, allegedly), and when Nasser saw her, he liked her so much that he himself was said to erm, forget it. Anyways, it's from there where her career in Egypt started as she sang for the Nasserite Communist Party.
With singer Sayyed Makawwi.
She met almost every Egyptian composer and singer and was a hit even if her original country was Algeria, presumably. This was due to many facts, one of which was the collateral communist front that was axing so much power on all singers for 'popaganda' purposes. Warda was no exception: she had to follow that red path to stand on her hind legs in a very competitive atmos-fear of Arab singers who tried to win the liking of the communist parties around the Arab world, and a wide mass-appeal of Arab communist-to-the-core listeners thanks to an outside agenda that was active in the region for many years.
Abdel-Halim Hafez clapping to her.
In a Cairo recording studio
early 70's.
When she was famous around Cairo, another Syrian manager (Walid Al-Hakim) contacted her to sing at Adawa Dimashq (The Lights of Damascus) festival which included Wadeh Asafi, Shadia, and Mohammed Abdel-Muttalib from Egypt aired to a mass audience through the then-popular Radio Damascus. Her popularity rose to sky-high levels after that concert which took place in 1960. Two years later, Algiers declared it independence from the French, and she went there back to sing at her homeland where she married a high-ranking government officer (Jamal Qasiri) who forbade her from singing. Ten years later she found herself back in Cairo, where she was the call-for girl and among the many Egyptian singers and composers that she worked closely with during that 'red' phase were Abdel-Wahab, Sayyed Makkawi, Salah A-Sharnoubi, Helmi Bakkar, Ammar Al-Shareai, Ryad Assounbati, Mohammed Al-Mouji, Mohammed Hamza, Walid Sa'ad, and her second husband (whom she married later in 1972 for only one year) composer numero uno Baligh Hamdy.
Baligh and his wife Warda: A Love Story.

The odd coincidence in Warda's death was that her late husband Baligh Hamdy died after a liver surgery complications in September the 12th, 1993. He was the King of Arab Music, and Warda was the Queen. Both are gone now. May God rest their prettiful souls. Amen.
Warda Al-Jazaieryah.
I am not going to write more about Warda, or upload much of Warda's music: just one piece by Baligh (We Malo - So What), and another which is my favourite by this One-derful singer (Ale Eih Beyess Alouni 'Annak Ya Nour Eouini' - Say, They All Ask Me About You, Light of My Eyes). Take this as a solemn moment for one great loss of Arab music's best female artist.

Enjoy, and I promise I shall be back with a fuller post featuring more of her album-songs, LPs, and cassettes and info. This was just a salutatory post for her beautiful soul. R.I.P..

Warda - Ale Eih Beyess Alouni.

I am so lucky to have such a great e-company of dedicated soundistas. You guys rock. I roll now.


See ya soon with more posts, better sounds, and les' keep the good stuff comin'. Aite?


Update: Here is her Tribute-Post. Enjoy.

A.T.B.

H.H.

5/19/2012

Abdo Moussa: Jordan's Leadbelly? - عـبدو مــوسى.

Salam Allah!

The last post was a joy to write, really, and for most (even if it was a bit too 'huge' and cumbersome) of it I knew 'forehand that it'd see a lot of traffic. It also took me alorra time to finish uploading the 15 Abu-Daoud's albums, but that was worth it fareals, because when you see someone being made happy by music you know it's what life's all about: Fun, indeed.

A lot of Sudanese musicians are still laying in total darkness waiting for someone somewhere to present them in a proper way to the world. I took it upon myself as a blogster to do that and more. Gerrit's Ode-To post won't be the last: I still have like 50 Sudanese artists whom I shall present (each in his/her own post, like say Abu-Daoud's master, Zinqar? You're going to get that Gerrit very soon) on the Blogosphere.

Honestly, I wanted to get back to my hibernate-state yesterday, but rethought this 'gain as, "eh, fawk that fer a lark. Les' do anotha post gawd fadamnit." And stayin' with the blues... I wanted to write a post about someone from here where I live... and one Jordanian singer and rababa
player came to my mind: Abdo Moussa.

This singer is considered as Jordan's first and best when he wasn't Jordanian at all: he was a Kurdistani gypsy. Asking anyone about him would render the usual remark complete with a half-cast eye and a smirk: "That... nouri?" Nouri is a gypsy, and these no-land people who roam the Levant and Egypt region took with them their music as they went from one country to another dispersing it around the Arab world.
A caravan wading through the desert.
Righto. Today's post will not be about the nouri Abdo Moussa alone, but shall also feature some other 60's-70's Jordanian (three 'real' old bedouin ones this time) rababa-players; one Syrian, Lebanese, Saudi, and Palestinian singers and rababists as a bonus because these border-sharing and neighbouring countries have the same cultural emblem as Jordan, also Palestinian refugees who came to Jordan in the 1948 and 1967 wars with Israel make most of the Jordanian population (around 70%).

(L&R) The city of Petra in southern Jordan. Tourons trekking around (R).

Hop on a camel, or hey guys... les' go walk and see that much-talked about Rose City of Petra, and tell the story of Jordan's number one musician Abdo Moussa on our way there.

Yala? Here we go...


Abdo Moussa (other spellings Abdu Mousa/ 3abdo Musa) -
عبدو /عبده موسى:

Abdo Moussa - عبــدو مــوسـى.
In 1977, Jordan's best poet Haidar Mahmoud, wrote a poem for one individual who left this land of Biblical heritage, turbulent political times, and vast endless deserts. The poem's title was 'Martabat Al-Haqiqa': The Height of Truth. It was a posthumous homage to one singer and musician whom Jordanians loved so much... his songs are still broadcasted on radio and T.V. and people sing or hum them as they do their daily jobs or go about their businesses. This singer is part of Jordan's very soul.
A Jordanian bedoui 70's madhafa
with some  mansaf on the ground:
popular rice, meat and sour milk.
In 1927, and in Irbid (a city in the north of Jordan), as a child he's born but unlike most, his father wasn't there to hold him in his hands and welcome him into this world. Few years before this kid started walking, his mother dies on him, too and leaves him to face this miserable world alone. Later in his life, Abdo Moussa saw himself as a 'lonely' musician among the many because he wasn't an ordinary guy: ever since he was a kid, he moved from one madhafa (guest house where people convene) to another, watching with curiosity and attention other singers and players perform and knew that one day he was going to play better than all of them.
 An early 20ᵗʰ picture of two Syrian rababa players.
An Egyptian rababaist.
His instrument that he chose to master wasn't ordinary itself: the rababa (ربابة, also spelled rabab, ribāb, rebab, robab, rubab, er-rababa, rababah, rabâbâ, arbab, arbabu... etc) is a bedouin, one-stringed luth that few know how to play. It's a simply-built one, but extremely hard when it comes to mastering. The player becomes the instrument itself as his fingers must work the neck in stable time to the movement of the bow which is made along with the sole string on its soundbox from a single horse hair. This incredible instrument's history goes way back to around 3000 B.C., and some scholars place its origins in old Athens, while others claim it as Indian when it's originally Pharaonic.


Jordanian rababa player, 30's.
In the badia, or the desert as it's called in Jordan and the Arabian Peninsula where this instrument is played until this day, it's a taboo to play in front of a huge number of people as if it's a concert sort of to speak. It's also frowned upon when someone practices it in front of others unless they are at the privacy of their homes. This very instrument is men-only: no woman is allowed to even touch it or listen to its music being played. This strict misogynous behaviour has its roots from slave times in Egypt when only slaves were allowed to play it.
A bedouin showing his tools, 40's.
As times changed, so did people's minds, and the desert leaders or shieks saw it unfitting for them that only those who are slaves and not free should play in front of them, and with time, the rababa-player became a chosen free man whom the shiok revere and he gets to pick a sha'ir (شاعر: poet), to sing for him and both were asked to set so close to the leader of the tribe, or in the middle of his tent-house (khaimah or biet al-sha'ar: the house made from goats' hairs) considering this emplacement as the height of honour in bedouin cultures. The guests speak not a word as its sound (screech-like mono-tonal, staccato vibes that resemble a distorted one-string electric guitar slab), wades its way to their hearts and minds soothing the sorrowest of all brows. These moments are called 'jalsat tea'alil': the "doctoring"!

Rababaist from Karak, Jordan 30's.
Moussa was there maybe back in the early 30's, sitting as an uninvited guest waiting at somebody's wedding's incantatory ceremonies, impatiently ogling the players and singers as they prepared the rababa  and stood still as the poets started to sing. But as a kid he wasn't allowed to sit so close to those who play, or sing the poetry that accompanies the rababa's playing. As the poets and singers took a rest, it was said that he stole the rababas and began playing at the very tender age of ten. People were amazed and soon allowed him to sit with them. He became popular and in 1958 at one of those wedding gatherings, a Jordanian Army officer named Haza'a Al-Majali (هزاع المجالي, who became Prime Minister in 1955, was known as a poetry-lover and a devout admirer for bedouin music) happened to be there. He asked Abdo Moussa to sing for him, and was convinced that this young man needed someone to get him into the right path to artistry and stardom that comes from the freedom money allows a poor jobless young man like Moussa and stood behind him.
Haza'a Al-Majali.
The next day, Al-Majali commissioned another officer who's the head of a department at the Ministry of Information in Amman and a well-known poet himself (Wasfi Al-Tal) to take Abdo the next day to Ramallah, Palestine immediately to sing at Radio Jordan there. Before that, he paid for his family to leave to Amman, the capital of Jordan to be closer to the only recording studios that were built on skeleton budgets at Radio & Television Jordan. Wasfi knew that Abdo was a pauper and had no luck at getting a good-paying job, so he offered him one at the radio, and knowing that Abdo was illiterate, he designated a special tutor for him to teach him how to read and write never having been to school as a child.
The 1967 Arab-Israeli War (L), and Palestinian refugees (R) in the Independence War 1948.

Those times were timidly chaotic not just for Moussa, but for everyone. Political assassinations were ten-a-dime, and Communist Egyptian intelligence were trying to topple the U.K.-backed Jordanian monarchy. Also, The Israeli Independence War in 1948 and after that in 1967 (The Six-Days' War) left the entire region at the mercy of a series of wars that still rattle the very foundations of Jordan: a small kingdom that not even the British Empire was interested in invading, but saw it as a 'pathfinder state' for its colonialist ambitions. So many wars have put this country into a formulate that made even normal living standards a thing out of dreams. Even for Moussa, living was very hard although he sang many times as his popularity rose for kings and queens, but at the end he died a very poor man.

Singing in the Iraqi 1947 film:
Aliya Wa A'asim (عالية و عاصم).
Singer Hiyam Youness.
Not musically, no. Ever since he went to Radio Jordan (which was in Ramallah, Palestine and not Amman as it's now), his repertoire kept on growing until it's believed that he has recorded more than 100 songs in total. His music wasn't easy to listen to as most bedouin singing styles come infused with a heavy dose of machoness. So, the radio managers decided to add a dainty, feminine touch by inviting Lebanese singer Hiyam Youness (هيام يونس: she's to get her own separate post right here on the Audiotopia) to sing with him in Amman. This took place in 1966-67 and the first song they both sang as a duo was 'Ya Tier Ya Tayer' - يا طير يا طاير (O'Flying Bird), making it the first time in the history of Jordanian music for a male-female duo to sing together. Before Hiyam, women singers in Jordan didn't even reveal their family names, and wore thick, black glasses to hide their identity as to not bring shame to their families, or a'sheeira. One of those female singers was Salwa Al-Ourduniyah (سلوى الأردنية: not to be mixed with Salwa Al-A'as: a Palestinian singer who's from Jenin, Palestine and sang with her husband Jameel Al-A'as who was one of the best bouzouki players in the Middle-east).
Halim wearing the famous Jordanian
male shemag head-dress.
The lovely Samira Tawfic.
People in Jordan and Palestine loved this new singing style just like people loved Jamaltaroub's duo in Lebanon. Hiyam Youness sang with Abdo Mousssa more songs after that first one became a hit in 1967, like 'Safer Ya Habibi', 'Mareen Ma Ma'ahin Hada', 'Jaddili Ya Umm El-Jadayel' etc... and they went to Egypt to meet with the giants of Arabic music like Wadeh Asafi, Najwa Fouad, Nuzha Youness, and Abdel Halim Hafez (the latter was said to start crying whenever Abdo Moussa sang to the "Dark Nightingale" his sad rababa tunes on a private setting in Cairo, 1966). Abdo became so famous that rumours of him marrying Lebanese singer Samira Tawfic started to get around, too.
Abdo Moussa: Jordan's story-teller.
T.V. stars of popular late 60's serials like Syrian comedian and singer Duraid Llaham (we've mentioned him in the Jamaltaroub post, by the way), invited Moussa to sing in their famous serial 'Sah El-Noum' (صح النوم) which most Arabs knew him from afterwards (another singer who saw fame from this serial was Syrian singer Diab Mach'hor (دياب مشهور), who also sang one of his most famous songs at the same show, namely 'Ya Bourdaien Ya Bourdana'). Earlier, Abdo Moussa became a permanent guest at Jordan T.V.'s show 'Madafhat Al-Hajj Abu-Mahmoud'; a quasi sit-com-like serial which aired in the early 70's and was watched by all Jordanians (Note: you'll get a whole album with 8 tracks from this show as a bonus). He sang there in it, usually telling stories to the audience bearing wisdom from ages-old bedoui traditions in addition to discussing everyday people's worries and needs all the while giving them something in-between to entertain them. It was the modern madhafa caught on celluloid.

Some artists, actors of Jordan T.V.
posing with King of Bahrain, 70's.
The next year (1968) saw him joining the Ferqat Al-Fonoun Al-Sha'abiyah (فرقة الفنون الشعبية) which sang for Jordan T.V. and radio (after it was moved to Amman; the capital). Abdel Halim Hafez took Abdo Moussa along with him in his famous 1967 Albert Hall concert in London. This was a dream come true for Moussa and the epitome of his career in addition to being his first ever live concert. Imagine having your first concert bang-straight at the Albert Hall? That was something, really. Hafez introduced Moussa to the British audience as a rare talent and a chaâbi singer of a great stature.

Salwa Al-A'as - سلوى العاص.
He soon became an International hit after the Albert Hall concert, singing with other female singers who were so interested in Abdo Moussa's fame, and tried to ride on his it such as Salwa Al-A'as (سلوى العاص), Siham Al-Safadi (سهام الصفدي), Siham Shammas (سهام شماس), Ghada Mahmoud (غادة محمود), Dalal Al-Shamali (دلال الشمالي), Souad Tawfic (سعاد توفيق), Samahir (سماهر), Karawan (كروان), Naziq (نــازك), and many more... and, with the Ferqa he was invited by the heads of states around the Arab world  to sing in many Arab countries (Saudi Arabia 'was asked to stay there for lifetime but he refused', Oman, Tunis, Morocco, the United Arab Emirates, Iraq, Syria 'Hafez Al-Assad invited him personally', Bahrain 'he did his last concert there', and Lebanon). He also gave many other concerts in Turkey, Romania, East Germany, Italy, and Britain.
Abdo Moussa: the artist poet.
In 1971, he won the Best Singer and Rababa Player title (at Tunis festival for music), and Jordan's best singer in 1989 which was given to his son Hussein Abdo Moussa as an honourary prize from Jordan's Musicians Commission after his father's death in July 20ᵗʰ, 1977 leaving behind six male sons and three daughters. His grandson is a young violinist (Moayyad Soubhi Abdo Moussa) who plays with Jordan's Philharmonic now as a solo violinist.
A shoulder rababa.
This is such a huge transition from the simple rababa for Moussa'a grandson: the violin itself is believed to come from this tiny, goat-skin, one-stringed instrument that sometimes is played on top of the shoulder just like a basic violin is played. What's more awe-inspiring was that he played at almost the same age that his grandfather started playing music at (nine to ten years old). Another musical genius, or just another violin player? only time will tell. But, one thing for sure the soul of Abdo Moussa still lives within his grandson as it does inside every Jordanian. Moyyad's grandfather didn't have the privilege of a father but he became one for all Jordanians.

Moayyad Soubhi Abdo Moussa.
His Music:
Abdo Moussa's music is not really Jordanian: he recorded his first songs in Iraq, where he went there to sing and play his rababa before coming back to Jordan. Actually, a huge number of his songs were taken from Al-Mawrouth Al-Iraqi, or inherited  traditional Iraqi music. Some even think that he was an Iraqi, actually but he wasn't. His family came from Sahl Houran (سهل حوران) in southern Syria before he was born, and he paid tribute to his original homeland in a song which bears the same name (Houran, you can find it in the 'Best of' comp). This vast land known as the earliest cradle of music gave birth to so many music styles and countless genres and will always be considered the birthplace of all Levantine Arabi music.
Singing live on Jordan T.V. in '72.
His last ever song that he sang was named 'Ya Dash'ar' (يا دشر), meaning people who are without any homes, out there in the desert without any guidance, pretty much like those gypsies were in the starts of the last century, and himself at the early beginnings of his career, and then again like these rioting Arab youth we see everywhere in the Arab world today. And, enormous numbers of Palestinian refugees made so by wars and more wars. Maybe his origins were of a gypsy creed and caused a lot of his fellow country people to consider him a low-caste in Jordan, but he really surpassed this bias (today, a lot of Jordanian singers are originally gypsies like Nahwand) and became a star in Jordan's sky.

Abdo Moussa singing on Jordan T.V..
Lastly, that poem that Haidar Mahmoud wrote as his obituary in 1977 was so just: Abdo Moussa reached the Height of all Truths: his sonorous voice immortalized him forever. His music still lives on and on, his humble origins were forgotten by his exceptional talent, and he was outlived by his sound. That's the only truth left on earth. The sound that stays alive, and makes us all living human beings even when we're gone.


The artist's portrait and a rababa.

The Musicians:

Eid Bindan.
Besides uploading Abdo's 'Best of' album comp featuring his famous songs (some are as old as 1947), you're gettin' another mini-album with some of his poetry sung sans any accompanying band. From Jordan comes three more artists that are worth a listen: 70's singer Eghab Al-A'ajrami (عقاب العجرمي), obscure Jordanian 60's bedouin singer Eid Bindan (عيد بندان), and contemporary Jordanian poet and singer-player Shbiekan M'Aieli Al-Ghayath (شبيكان معيلي الغياث).

Eghab Al-A'ajrami.
Saudi Arabia gets a small tribute with one bedouin singer's mini-album Nassir Assihani (ناصر السيحاني), plus a bonus comp of Jordanian and Saudi Arabian rababa-players and poets with an opening track by Moussa from the famous bedouin T.V. series 'Wadha We Ibn-A'ajlan' (وضحة وابن عجلان) which was very popular in the late 70's (not found on Abdo Moussa's Best of comp). And, a handful of zagal (story-telling) from Palestine, with chaâbi mawal singer Mhareb Deeb (محارب ديب). His are taken from his album 'Mghtaribeen' (مغتربين - Expatriates).

Mhareb Deeb.
From Syria, row-inducing Abu-Harba & His Band's (أبو حربة و فرقته) sole album 'Sahra with' from the early 60's can also be downloaded (a very rare album). Mahdi Za'arour (مهدي زعرور) comes with his wonderful rababa and a'taba from Lebanon with Ana Fi Sahra (أنا في صحراء - I'm In A Desert).
Enjoy!
Mehdi Zaarour (مهدي زعرور).
Abu-Harba (أبــو حـربـة).
Well, runnin' the full gamut here, as usual, with ten albums... this is just another glimpse into one, ageless music from the Middle-east that never got its deserving fame. Those people weren't as much famous as they were free; made so by their music.

Take a hint o'western and westernized people of the world. It's the 'height' of truth... the way people were supposed to live but never did. Let's hope fer the best. And, yeah download all albums and hear for yourself the sounds so raw and obscure in these links below. Go... be free.

Happy listening!



Abdo's people: dancing Syrian gypsies in the 40's.

Video Linx:
-Abdo Moussa Videos.



✥✥✥✥✥✥✥✥✥✥




¤
Addenda:

Old, late 19ᵗʰ century stereoscope picture of a rababa player.

-The Rababa:

In the empty desert, the acoustics are perfect. Usually, desert-dwellers like bedouins and nomads didn't use 'loud' musical instruments because these wisened-by-life people respect their surroundings.
The rababa as an instrument has a high-pitch frequency rate (450-600 Hz.) and comes with a square, hollow soundbox that's usually covered with a gazelle's skin called the 'heart' or galb (قلب), tightened around the frame made from desert wood. The piece that holds the strings at the end of the neck, or ragabah is called tara (طارة) yielding from its top a single string.
Jordanian rababa player, 50's.

The style of playing on the neck, is called a'afeg (عفق) which means in bedouin-speak: violent stabs given in straight finger presses on the sole string made from a braided horse's hair (name: s'bieb - سبيب). The topmost piece on the neck's end is called al-faras (الفرس, or horse in Arabic), and the lowermost piece's called al-gazal (الغزال). In Jordan, the bow used to create the sound is called as'uwagh (السويق: the driver), or sometimes e-thrab (الذراب), and is made from pomegranate, or bamboo wood. Before playing, a player must soak the string with gum-juice (liban لبان), to give it this ultra-screech it makes when passed over being so dry.
A bedouin holding his rababah.

The music is called samri (سامري), and most poets sit next or close to one another (if not side by side) as they sing their poems with apparent seriousness. Other back singers might also accompany them facing each other (only two sitting face-to-face) as the player and the poet sing through and through, sometimes repeating a few lines here and there. Samri music is serious, but at the same time, it's a way to alleviate the harshness and hardships a bedouin has to face in the desert. The word itself means, 'to make smile', 'entertain'. Its earliest origins are said to be from Iraq way before writing was even invented. This sung poetry style was a way to tell a story before people knew how to write, and in order to make them memorize these stories, they had to put them into a singable tune. Simple. Yet, very clever.
A gathering of bedouin friends and guests over coffee.

Another famous singing style is the h'gini (هجيني, hijn: camels). It's what nomads sing as they travel the open deserts on their camels' backs making their trips (and those of fellow travelers) a bit more entertaining. Other styles are: mashoub (مسحوب, drawn: a rababa-specific singing, the playing is generally called jarr - جر drawn), raza'a (رزعة: improvised), beda'a (بدعة: short poetry sung using one couplet), al-muweili (المويلي: slaves used to sing this one), and sheroughi - شروقي/ شروجي. All these styles are based on kasid (قصيد: poetry), sung in different 'scales' or mwazeen (موازين).
A woman preparing a camel for a ride, Saudi Arabia, 30's.


✥✥✥✥✥✥✥✥✥✥


-The Bedouin:

Usually, in a bedouin's house (called shigh, شق, or the fissure/hole because they're humbled by nature and don't like big houses), the rababa finds itself hung on the biggest pole that holds up the whole tent, or wassit (واسط: the middle one). Arab bedouins welcome their guests with sour coffee, boiled over small coals gathered from desert plants and wood. The guest should drink his small finjan (فنجان), or cup as not drinking it would be a sign of the guest having something behind his visit (e.g. asking a girl's hand, having some trouble with other tribes, having done something terrible that might shame them).

Home owners preparing coffee, Jordan 40's.

Women do not show their selves to men sitting in the shigh. They hide instead in a nearby small place called al-m'haram (المحرم: the forbidden). Women can feed the horses and bring water to the guests' camels. But, other than that, they just cook, take care of the kids and the houses. Food in the Arabian desert is one of the healthiest diets in the world. They eat dates and goat's milk and yoghourt. When it's winter, the women gather wood and fetch water from the springs that bedouins usually settle near to feed and water their herds.
A group of camels somewhere taken in the Saudi desert.

Bedouin people are closer to nature's elements more than any other culture in the world: the extreme weather patterns of the desert (very hot in daytime, and extremely cold in the night), have enabled these people to develop super-senses, healthy disease-free bodies, and amazing music.
Generosity for a bedouin is the basis of his life: they can part away so easily with earthly possessions if they were asked by a needy passerby, even can protect other strangers and lose their lives for them. It's the very anti-western life these nomads lead.
Syrian bedouins with their kids, late 1800's.


✥✥✥✥✥✥✥✥✥✥
 


Extra Reads:
-Jordanian Styles of Bedouin Singing.


See ya, 'gain with another post.


Insh'Allah!


H.H.